
마크업은 유효함
요소 태그, 속성, 중첩 구조가 모두 정확히 보존되어 문서 계층 구조가 변하지 않습니다. 태그 사이의 텍스트 내용만 번역되어 이후 작업도 문제없이 진행됩니다.
무료 · 150개 이상 언어 · 회원가입 불필요
XML 파일을 업로드하여 태그와 구조를 유지한 채 텍스트 내용을 정확히 번역받으세요.
파일을 아무 곳에나 드롭하세요
또는
지원 형식: PDF, PPTX, DOCX, XLSX, CSV, JSON, XML, YAML, EPUB, VTT, SRT, JPG, PNG, HEIC, HEIF, WEBP, MD, TXT
사람들이 우리를 선택하는 이유
태그, 속성, 중첩 구조는 완벽하게 유지한 채 XML 내부의 텍스트만 번역합니다. 깊게 중첩된 문서도 완벽하게 처리하며, 출력물은 항상 올바른 형식의 XML로 검증 가능하고 시스템에 바로 적용할 수 있습니다.

요소 태그, 속성, 중첩 구조가 모두 정확히 보존되어 문서 계층 구조가 변하지 않습니다. 태그 사이의 텍스트 내용만 번역되어 이후 작업도 문제없이 진행됩니다.

복잡하고 깊게 중첩된 문서도 완벽하게 번역하며, 요소가 몇 단계로 중첩되어 있든 상관없습니다. 단 한 개의 태그도 손실되거나 재배열되지 않아 가장 복잡한 구조도 온전하게 복원됩니다.

특수 문자가 올바르게 이스케이프 처리된 잘 형성된 XML을 받으므로 매번 유효성 검사를 통과합니다. 수동 수정 없이 바로 시스템이나 파이프라인에 삽입할 수 있습니다.
200만 명 이상의 사용자들이 사랑하는
엔지니어들이 설정, 콘텐츠, 데이터 XML에 모두 신뢰합니다.
“대용량 파일을 넣었는데 레이아웃이 완벽하게 복원되었어요. 복사-붙여넣기 작업으로 오후 내내 낭비할 뻔했는데 덕분에 절약했어요.”
Mariana López현지화 관리자“마침내 서식을 망치지 않는 번역기. 모든 것이 원본과 똑같이 정렬됩니다.”
David Chen제품 마케터“번역 결과가 자연스럽고 기계적이지 않습니다. 고객들도 솔직히 구분하지 못했어요.”
Aisha Rahman프리랜서 번역가“파일을 업로드하자 1분도 안 되어 깔끔하고 바로 공유할 수 있는 버전을 받았습니다.”
Yuki Tanaka기계 엔지니어“회원가입 없이 간단하게. 파일을 넣고 번역본을 다운로드한 후 바로 진행하세요.”
Marco Rossi대학원생“팀 전체가 파일을 이걸로 처리합니다. 서식 보존이 정말 대단해요.”
Grace Okafor운영 책임자“대용량 파일을 넣었는데 레이아웃이 완벽하게 복원되었어요. 복사-붙여넣기 작업으로 오후 내내 낭비할 뻔했는데 덕분에 절약했어요.”
Mariana López현지화 관리자“마침내 서식을 망치지 않는 번역기. 모든 것이 원본과 똑같이 정렬됩니다.”
David Chen제품 마케터“번역 결과가 자연스럽고 기계적이지 않습니다. 고객들도 솔직히 구분하지 못했어요.”
Aisha Rahman프리랜서 번역가“파일을 업로드하자 1분도 안 되어 깔끔하고 바로 공유할 수 있는 버전을 받았습니다.”
Yuki Tanaka기계 엔지니어“회원가입 없이 간단하게. 파일을 넣고 번역본을 다운로드한 후 바로 진행하세요.”
Marco Rossi대학원생“팀 전체가 파일을 이걸로 처리합니다. 서식 보존이 정말 대단해요.”
Grace Okafor운영 책임자자주 묻는 질문
네. 요소 태그, 속성, 전체 구조는 정확히 유지되며 태그 사이의 텍스트 내용만 번역됩니다. 문서 계층 구조는 동일하게 유지되어 하위 프로세스에 변경이 필요 없습니다.
네, 번역된 파일은 유효하고 잘 형성된 XML로 유지됩니다. 특수 문자는 올바르게 이스케이프 처리되고 태그 구조도 온전하여 원본과 마찬가지로 파싱 및 유효성 검사가 가능합니다.
네, 복잡하고 깊게 중첩된 구조도 완벽히 지원합니다. 요소가 몇 단계 깊게 있어도 텍스트는 제자리에 번역되고 모든 태그는 정확한 위치에 유지됩니다.
양방향으로 150개 이상의 언어를 지원하며 자동 소스 언어 감지가 가능합니다. 원하는 대상 언어를 선택하면 원본 언어가 자동으로 식별됩니다.
네, 계정 없이, 신용카드 없이, 별도 설정 없이 무료로 체험할 수 있습니다. XML 파일을 업로드하고 언어를 선택한 후 번역된 유효한 XML을 다운로드하세요.